Bohemian Rhapsody
Centre de Pratique Musicale de Thônes
Navigation
 ▶ Aides chant  ▶ Bohemian Rhapsody
chapeau & descriptif
Corps de l'article

Paroles

Bohemian Rhapsidy
AnglaisFrançais
Is this the real life ?
Is this just fantasy ?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Est-ce ça la vie réelle ?
N’est-ce qu’imaginaire ?
Pris dans un glissement de terrain
On n’’échappe pas à la réalité
Ouvre les yeux !
Look up to the skies and see
I’m just a poor boy, I need no sympathy
Because I’m easy come, easy go
A little high, little low
Anyway the wind blows, doesn’t really matter
To me, to me
Lève les vers le ciel et vois
Je ne suis qu’un pauvre gars, Je n’ai pas besoin de sympathie
Parce que c’est ma vie
Avec des hauts et des bas
De toute façon le vent souffle, ça n’importe pas vraiment
Pour moi, pour moi.
Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he’s dead
Mama, life had just begun
But now I’ve gone and thrown it all away
Mama, ooo
Didn’t mean to make you cry
If I’m not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, as if nothing really matters
Maman, je viens de tuer un homme,
Je lui ai mis un pistolet sur la tête
J’ai appuyé sur la détente, maintenant il est mort
Maman, ma vie venait tout juste de commencer
Mais maintenant je dois fuir, je laisse tomber tout ça
Maman, oooh
Ça ne voulais pas te faire pleurer
Si je ne suis pas de retour demain à la même heure
Continue, continue, comme si rien n’a d’importance
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body’s aching all the time
Goodbye everybody - I’ve got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooo - (anyway the wind blows)
I don’t want to die
I sometimes wish I’d never been born at all
Trop tard, mon heure a sonné
Ça me fait froid dans le dos
Mon corps est perclus de douleurs
Adieu à tous - je dois m’en aller
Je dois tous vous abandonner et affronter la vérité
Maman, ooooh (De toute façon le vent souffle)
Je ne veux pas mourir
J’ai parfois souhaité n’être jamais né
I see a little silhouette of a man
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango
Thunderbolt and lightning - very very frightening me
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Gallileo,
Gallileo Figaro - magnifico
Je vois la petite silhouette d’un homme
Scaramouche, Scaramouche, va-tu me quereller
Le tonnerre et les éclairs - me font vraiment très peur
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Gallileo,
Gallileo Figaro - magnifique
But I’m just a poor boy and nobody loves me
He’s just a poor boy from a poor family
Mais je ne suis qu’un pauvre gars et personne ne m’aime
Il n’est qu’un pauvre gars d’une pauvre famille
Spare him his life from this monstrosity
Easy come easy go - will you let me go
Bismillah ! No - we will not let you go - let him go
Bismillah ! We will not let you go - let him go
Bismillah ! We will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go (never)
Never let you go - let me go
Never let me go - ooo
No, no, no, no, no, no, no -
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go
Beelzebub has a devil put aside for me
For me
For me
Épargnez sa vie de cette horreur
C’est la vie - laissez-moi partir
Bismillah ! Non - Nous ne te laisserons pas partir - Laissez le partir
Bismillah ! Nous ne te laisserons pas partir - Laissez le partir
Bismillah ! Nous ne te laisserons pas partir - Laissez moi partir
Nous ne te laisserons pas partir - Laissez moi partir (jamais)
Jamais nous ne te laisserons partir - Laissez moi partir
Jamais ils ne me laisserons partir - oooh
Non, non, non, non, non, non, non -
Oh Mama mia, Mama mia, Mama mia, laissez moi partir
Belzébuth a mis un démon à côté de moi
Pour moi
Pour moi
So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby - can’t do this to me baby
Just gotta get out - just gotta get right outta here
Alors tu penses pouvoir me lapider et me cracher au visage
Alors tu penses pouvoir m’aimer et me laisser mourir
Oh bébé - tu ne peux pas me faire ça bébé
Je dois sortir - Je dois sortir immédiatement d’ici
Ooh yeah, ooh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters - nothing really matters to me
Ooh yeah, ooh yeah
Rien n’a vraiment d’importance
Chacun peut voir
Rien n’a vraiment d’importance - Rien n’a vraiment d’importance pour moi
Anyway the wind blows...
De toute façon le vent souffle..

Bismillah ! Au nom de Dieu !  : premier mot de presque toutes les sourates du Coran.

Aides chant

Prochains rendez-vous

la section depliable

La section 'flex'